Upon returning from Minkelfeld yesterday I had an email waiting for me from the cousin who lives in Cologne. Here it is
Dear Caroline,
ich habe von meinem Cousin in Minkelfeld erfahren, das Sienach Ihren Vorfahren Esch aus Minkelfeld geforscht haben. Ich bin sicher, das ich Ihnen und Ihrem Großvater helfen kann.
1807 kam Johann Esch von Küttig nach Minkelfeld und hat eineverwitwete Saurborn, geb. Adams geheiratet und den Hof übernommen. 11 Jahre später kam Peter Esch geb. 1782 in Küttig, der jüngere Bruder des Johann Esch ebenfalls nach Minkelfeld und hat 1816 in einen Richter Hof eingeheiratet,. Diese Linie der Esch hatte sehr viele Kinder gehabt, von dieser Linie stammen wahrscheinlich Sie ab, wenn nicht, dann von Johann Esch, andere Möglichkeiten gibt es nicht. Unser gemeinsamer ältester Vorfahre ist ein Peter Esch, er war Hofmann (Pächter)
des grossen Deutschherrenhofes in Kalt, geboren 1585 in Kalt. Von hier aus habe ich alle Vorfahren ohne Unterbrechung. Wenn Ihr Großvater sagt wie sein Vater und seine Mutter mit Geburtsnamen mitteilt, glaube ich, das wir diese Linie bis zu Ihnen verfolgen können
Ich würde mich freuen, wenn Sie mich anrufen würden und uns auch in Köln besuchen würden.
Der Weg von Bonn nach Köln ist nicht weit.Wenn Sie wieder in die Heimat fliegen nach Missouri werden Sie Ihrem Großvatereine Menge Unterlagen mitnehmen können.
Herzliche Grüße nach Bonn
Wolfgang Esch
And here is my rough translation
Dear Caroline,
I have heard from my cousin in MInkelfeld that you have asked about your ancestors form Minkelfeld. I am certain that I can help you and you rgrandad. In 1807 Johann Esch came from Kuettig to Minkelfeld. He married a widow by the name of Saurborn, who was born Adams and took over the farm. Eleven years later Peter Esch, the younger brother of Johann Esch, came to Minkelfeld. Peter was born in 1782 in Kuettig. Peter married into the Richter farm in 1816. This line of the Esch family had a lot of children, it is from this line that you probably came, if not then from Johann Esch, there are no other possibilities. Our oldest shared ancestor is a Peter Esch, he was a tennant of the biggest german farm in Kalt. He was born in 1585 in Kalt. From here on, I have all the ancestors without interuption. If your grandad tells you his father and mother with birth names, I believe we can follow this line to you. I would be very happy if you would call me and visit me in Koeln. Koeln is not very far away from Bonn. When you fly back to your home in Missouri you can bring your Grandfater back a quantity of documents.
Heartfelt greetings,
Wolfgang Esch
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment